Недавно стало известно о выходе нового русификатора для популярной экшен-RPG Titan Quest 2, разработанного пользователем под псевдонимом Afrodiy. Этот обновлённый перевод полностью адаптирует игровой процесс и интерфейс на русский язык, делая игру более доступной для русскоязычных фанатов. Новинка представляет собой версию 1.6, которая основана на переводе первой части серии, но с множеством усовершенствований и дополнений.
Главной особенностью данного русификатора является тщательная ручная локализация практически всего текста в игре — от описаний умений и характеристик персонажей до интерфейса и диалогов. Перевод осуществляется с использованием терминологии, взятой из официальной русской версии оригинальной Titan Quest, что добавляет аутентичности и позволяет сохранить атмосферу оригинальной игры. Особенно важными элементами локализации являются заменённые шрифты, поддерживающие кириллицу, а также адаптация уникальных названий и игровых механик, что способствует более комфортной игре.
Также стоит отметить, что автору удалось частично перевести строки, которые сложности вызвали при стандартных методах локализации, например, строки, встроенные в код или зашитые в сегменты <.locres>. Для этого использовались дополнительные методы, включая машинный перевод лорных текстов, что значительно расширяет полноту локализации. В результате, игровые диалоги, описания лора и крупные блоки текста доступны на русском языке, что улучшает восприятие сюжетных элементов и глубже погружает игроков в мир Titans.
Особенности русификатора включают удаление стандартных надписей с информацией о версии и номере билда, а также устранение предупреждений, появляющихся в мультиплеерном режиме, таких как “WORK IN PROGRESS” и “PREVIEW BUILD”. Благодаря этому игра выглядит более профессионально и увлекательна как в одиночной, так и в мультиплеерной игре. Всё это позволяет игрокам наслаждаться полной локализованной версией, что особенно важно для тех, кто ценит качественный перевод и погружение в атмосферу игры.
Общая оценка работы Afrodiy впечатляет — полностью переведены описания умений, атрибуты, элементы интерфейса, встроенного меню и мастерство персонажей. В результате, русификатор обеспечит комфортную и приятную игровую сессию без необходимости обращаться к сторонним источникам или автоматически переводящим системам. Такой подход позволяет максимально сохранить оригинальный баланс и балансировать все игровые механики под культурные особенности русскоязычной аудитории. В целом, это важное обновление для всех поклонников Titan Quest 2, желающих насладиться классическим геймплеем в полностью локализованной версии.